Variety's review of the film describes its plot as "Six lads. . . embark on idiotic physical challenges at the behest of the God of Jokes (Dieudonné), to restore mirth to a morose planet." The crew of stuntmen and pranksters have to perform 11 commandments (which are like tasks or tests). These tasks include:
Despite their reservations, Mr. and Mrs. Garnet allow their promising tennis player son, nineteen-year-old Nicky Garnet, to travel by himself to Monte Carlo to compete in a tournament. Mr. Garnet gives him some advice: never gamble, never lend money, and don't have anything to do with women. On the last night of his stay, he disregards all three: he wins a large amount of money at roulette and meets a beautiful woman named Jeanne, who borrows from him before he can react. Later, she repays him, then takes him dancing at a nightclub.
The film opens with a long shot of a Liverpool-bound train waiting to depart from Euston station in London. The train leaves with various characters on board.
The film, like the previous one, consists of short episodes that portray the evil and meanness of Italian middle-class society during the years of lead in the 70s.
Le soir de son mariage avec Hilda Bergmann, fille d'un chimiste suédois:le professeur Bergmann, le jeune et riche américain Willy Keanton est poignardé par un inconnu masqué. Celui-ci enlève Hilda qui est retrouvée un peu plus tard, par le comte Robert d'Arbel. L'inspecteur Jacques Miral, surnommé « le furet de la tourpointue » est chargé de l'enquête. Il découvre bientôt qu'un bandit international, Méphisto, cherche à s'approprier une formule de procédé contre les gaz asphyxiants, inventée par le professeur Bergmann. La lutte est dure entre Miral et l'insaisissable Méphisto. Monique Aubray, secrétaire de Keanton et fiancée de l'inspecteur, les forains Nostradamus et le « dogue de Bordeaux », le romancier populaire Fortuné Bidon, s'y trouvent mêlés.
Idle Tom Ramsay (Nigel Patrick) continually borrows from his hard-working brother George (Roland Culver). George later puts up the Ramsay estate for sale so he can buy out his business partner, despite Tom's protests. Shortly afterwards, George is approached by car dealer Philip Cronshaw (Peter Graves), who notifies him that Tom has stolen one of his automobiles. To avoid a scandal, George pays for it. However, it was a fraud; Cronshaw and Tom split George's money.
Giorgio et Luisa (Virna Lisi) sont de jeunes époux passionnément amoureux. Par une chaude après-midi d'été, Giorgio essaie de convaincre sa femme de faire l'amour avec lui, mais voilà ses approches interrompues par un coup de téléphone de sa belle-mère. Luisa, malgré les protestations de Giorgio, s’éternise dans une conversation avec sa mère, passant de sujets sans intérêt à des coups de colère (et la discussion téléphonique nous permet de savoir la piètre opinion que la belle-mère a de son gendre). Giorgio repère dans l'immeuble d’en face la nouvelle locataire, une ragazza plantureuse et, à ce qu’il a entendu dire, tout à fait décomplexée, et le voilà qui prétend être un vendeur d'encyclopédies pour pénétrer chez elle. Sans se rendre compte de rien, Luisa s’éternise au téléphone.
1/ Une journée décisive de Dino Risi : Raganelli compte bien profiter d'un voyage d'entreprise pour dévoiler sa flamme à Gabriella. Celle-ci se montre réceptive, mais à force de tergiversations et reculades Raganelli va se retrouver entre les bras d'une autre, dont il n'est pas du tout amoureux. 2/ Le Complexe de l'esclave nubienne de Franco Rossi : Apprenant que sa femme à jadis tenu un petit rôle d'esclave nubienne dénudée dans un peplum, le puritain professeur Beozi tente de réparer cet impair en récupérant le film de la scène en question. La scène ayant été censurée, il doit aller le chercher dans les archives de la Censure. 3/ Guillaume « Dents longues » de Luigi Filippo D'Amico : Une chaîne de télévision organise un casting pour sélectionner le nouveau présentateur du journal télévisé. Bertone réussi tous les tests, mais sa denture chevaline pousse le jury à vouloir l'éliminer sans lui en révéler la cause. Bertone se révèle inébranlable.
Le film a été créé en modifiant la bande-son du film d'horreur La Nuit des morts-vivants (1968), avec des dialogues parodiques et en ajoutant de nouvelles séquences. Quoique il n'ait été distribué à l'origine que dans 500 clubs vidéo aux États-Unis, le film est devenu culte depuis.
The film is broken into four separate features: "The Library", "The Drowned", "The Cold" and "Whispers". "The Library" segment is the wrap-around story, which begins and ends the movie.
Assis à une terrasse de café, il attend celle qui a répondu à sa petite annonce. Pour la séduire, il devra écouter ses histoires plus déjantées les unes que les autres...
« Hora », déesse des heures, apparaît tour à tour dans une suite de sketches : à un explorateur perdu dans le désert, à Léon, un petit bourgeois, qui cherche à s'évader de sa médiocrité, ensuite à une maman frivole qui délaisse son petit garçon, encore à un impénitent noceur, puis à un brave homme qui n'a plus un sou pour payer son restaurant, à un jeune sportif, à une vedette lasse de l'égoïsme de son public, à un condamné à mort enfin pour lequel elle arrive à fléchir le jugement dernier.
Lars von Trier prétend que le court-métrage Det perfekte menneske de Jørgen Leth sorti en 1967 est son film préféré. Dans le but de lui rendre hommage, mais d'une manière perverse, à la fois manipulatrice et créatrice, il propose à l'auteur du film original, son compatriote Jørgen Leth, de détruire et de reconstruire autrement ce court-métrage. Il défie Leth d'en tourner cinq remakes. Pour chaque projet, il lui impose de nouvelles « obstructions », consignes, restrictions, interdictions plus ou moins arbitraires, l'obligeant à repenser l'histoire, l'esthétique et les personnages de son film. Il s'ensuit à chaque épreuve un feed back entre les deux hommes où Lars von Trier, dans une sorte de position de « directeur de conscience », à la limite de l'humiliation, semble prendre à cœur de déconstruire et détruire ce que Jørgen Leth a réalisé.