Michel Berthier is a qualified employee in a company specialized in sale of mattresses, until he is laid off. Absolutely wanting to have a child with his wife Juliette, who already has two children from her first marriage, he tells nothing, and quickly finds himself in a situation to leave the family home. After a few misadventures, Michel Berthier meets Crayon, Le Toubib and Mimosa, who will become his unfortunate companions among the homelesses.
C'est en France, dans le département reculé de la Veule (numéro 96) qu'une moyenne entreprise, la G.E.S. (Geugène Electro Stim), survit grâce à la fabrication et la vente d'un appareil de stimulation électrique, nommé C14, ancien mais pas cher. La perspective d'un nouveau produit va jeter les managers dans des actions aussi cyniques que pathétiques.
Le film montre cinq exemples de travail physique intense dans des conditions extrêmes dans différents lieux dans le monde. Il est divisé en cinq épisodes qui se déroulent en Ukraine, en Indonésie, au Nigeria, au Pakistan et en Chine. Les personnes filmées parlent dans leurs langues d'origine : pachto, yoruba, allemand, anglais, igbo, indonésien, javanais, mandarin, russe.
Sur la côte marseillaise, une petite tribu a ses habitudes au cabaret de Joséfa, le « Perroquet Bleu » qui périclite faute de clients. Les copains marginaux ou en perdition sociale se rassemblent au bar : il y a Jaco, chômeur et malheureux en ménage, Patrick, un autre chômeur marié avec Marie-Sol, femme de ménage qui ne tarde pas à rejoindre leur clan après avoir refusé les avances de son patron et enfin Otto, un ancien légionnaire. Le bon ami de Joséfa, José, qui fait office de barman, recueille un jour Vénus, une jeune droguée. Tout ce petit monde se retrouve bientôt hébergé au Perroquet Bleu dans un bel élan solidaire. Les difficultés ne continuent pas moins de s’accroître : la femme et les enfants de Jaco le quittent, la situation financière s'aggrave pour tous, le cabaret menace faillite et enfin, le drame : Patrick se suicide pour que sa famille puisse toucher l'assurance-vie.
Approche de l'orchestre symphonique avec l'orchestre de Paris.
Ce film se propose d'extraire l'orchestre symphonique de son abstraction, de lui donner du corps, de l'humaniser, pour prendre la mesure du travail qui précède et accompagne le concert, tout ce qui en conditionne l'existence. Le film se situe résolument du côté du travail, de ses conditions, de ses spécificités, finesses et drôleries. Pour donner à la magie musicale tout son soubassement logistique, en renforcer la force émotionnelle, mesurer toute l'envergure de ce phénomène de raffinement, à tous les étages de son élaboration.
À l’automne 2006, la dernière grande forge de Nouzonville, les Ateliers Thomé-Génot, dans la vallée de la Meuse, est liquidée après avoir été reprise par un groupe américain. Marcel Trillat rencontre les protagonistes de l'aventure industrielle de la vallée, ouvriers, ingénieurs et patrons locaux, et donne à voir le désarroi d’une collectivité dépassée par la mondialisation, la financiarisation du capital et les restructurations qu'elles engendrent.
Maryse Chartrand et son conjoint Samuel Beaudry, tous deux travaillant dans la publicité, entreprennent un voyage d'un an (2003-2004) autour du monde avec leurs trois enfants, Andréanne 13 ans, Félix 10 ans et Élyse 9 ans. La famille s'était fixé plusieurs objectifs dont faire de l'aide humanitaire et tourner un film documentaire du type carnet de voyage cinématographique. Au cours de leur périple, Maryse Chartrand écrit plusieurs récits dans le mensuel québécois « Guide Ressources ».
Une ouvrière vit dans sa petite maison, travaille dans une usine, fait ses courses dans un commerce. Un matin, alors qu'elle se prépare pour aller au travail, l'usine qui sert de toile de fond à son univers se déplace progressivement et sort du champ.
Our Children Will Accuse Us tells the story of an initiative in Barjac, a commune located in the Gard department in southern France, that decided to introduce organic produce into the town's school cafeteria. The film depicts without concessions the environmental tragedy which threatens the young generation: the poisoning of our country sides by agricultural pesticides (76 000 tons of pesticides used each year in France) and the harm caused to public health and safety.
Stéphane est un militant social, formé dans le domaine du théâtre. Christophe est un ingénieur au chômage. Les deux amis sont colocataires. Ils s’engagent tous deux dans la création d’un documentaire sur l’emploi. Christophe accepte que son ami filme ses démarches jusqu’à ce qu’il trouve du travail. L’entreprise éprouvera sérieusement leur amitié. La caméra vidéo de Stéphane suit Christophe à chaque entrevue d’embauche, dans les séminaires de formation à la recherche d’emploi et dans les rencontres avec les conseillers en placement. Stéphane obtient les moyens financiers de s’adjoindre une équipe technique. Plus l’espoir de Christophe diminue, plus le tournage s’étire en longueur en n’épargnant aucune sphère de sa vie de chômeur. Son flirt avec une caissière, ses loisirs et même son sommeil, tout est filmé. Pour Stéphane, dorénavant intéressé par les congédiements massifs, la sous-traitance et les intérêts égoïstes des compagnies, le projet limité au début devient un tremplin politique qui finit par nuire à la recherche d’emploi de son ami.
Elsa vit de petits boulots et cherche à décrocher un véritable emploi, pour pouvoir obtenir la garde de son fils. Mathieu, son voisin de palier, enchaîne lui aussi les entretiens d’embauche avec un art consommé du ratage. Leur situation est de plus en plus précaire, mais tous deux s’efforcent de rebondir dans un monde qui ne semble pas fait pour eux : « Sept fois à terre, huit fois debout » ?
Set in Gaillon, Normandy, the movie tells the story of "good son" Franck (Jalil Lespert), who returns to his hometown to do a trainee managerial internship in the Human Resources department of the factory where his anxious, taciturn father has worked for 30 years. At first Franck is lauded by both friends and family for breaking through the glass ceiling and becoming "white-collar". But very soon hidden envy and rivalries erupt. Franck forms a friendship with Alain, a young worker whom his father has mentored. This mentoring in the blue-collar workforce is contrasted with the cagier, trust-less mentoring Franck receives in the white-collar world from his own supervisor, Chambon.
Le Larzac aujourd'hui, avec ses habitants au caractère bien trempé, ses paysages magnifiques et ses brebis. Tableau subjectif d'un lieu unique, fortement marqué par les luttes des années 70, une terre reconquise à l'armée, où les paysans d'alors et de nouveaux venus continuent à se battre pour une agriculture saine et un monde meilleur...
À la rencontre de François, Vincent, Marie et les autres, qui nous confient le poids de leur quotidien au travail. Ils souffrent à la tâche mais tiennent à leur emploi. Leur douleur ordinaire est-elle donc une fatalité ? Témoignages sur la pénibilité physique du travail contemporain en France.
Le 11 janvier 2008, Josh Cohen et ses associés, avocats de la ville de Cleveland, assignent en justice les 21 banques qu’ils jugent responsables des saisies immobilières qui dévastent leur ville. Mais les banques de Wall Street qu’ils attaquent s’opposent par tous les moyens à l’ouverture d’une procédure. Cleveland vs Wall Street raconte l’histoire d’un procès qui aurait dû avoir lieu. Un procès de cinéma, dont l’histoire, les protagonistes et leurs témoignages sont bien réels.