Dans la pénombre, on entend un couple se disputer violemment. Puis, ils quittent précipitamment leur domicile. Les phares de leur véhicule éclairent alors la chambre de leur fils Arshia, âgé de dix ans, qui ne dort pas et n'a donc rien perdu de la scène. Dès le lendemain, l'oncle et la tante de l'enfant, tous deux sourds, partent sur des routes escarpées et sinueuses à la recherche des parents. Or, la route s'avère, en fin de compte, douloureuse : les parents d'Arshia sont victimes d'un terrible accident…
Joe Stefanos (Paul Valentine) arrives at small, out-of-the-way Bridgeport, California, in search of Jeff Bailey (Mitchum). Jeff is away, off on a picnic with local girl Ann Miller (Virginia Huston). Stefanos sends Jeff's deaf young assistant, The Kid (Dickie Moore), off to bring Jeff back. When he arrives Stefanos informs Jeff that Whit Sterling (Kirk Douglas) wants to see him. Jeff has a past with Whit which Ann is unaware of. Ann trusts Jeff implicitly, but her parents are wary, as is Jim (Richard Webb), a local police officer who is Ann's long-time admirer.
Un regard sur Fini Straubinger, une vieille dame sourde et aveugle depuis son adolescence, et sur son travail en compagnie d'autres personnes sourdaveugles. Le film montre comment ils éprouvent des difficultés à comprendre et accepter une communauté dans laquelle ils sont quasiment isolés.
Steve Adams (Peter Wolf), a theology student, begins to suspect he may be a vampire after a series of blood-draining murders in his town. After his preacher father has a heart attack, Steve is told the mysterious circumstances surrounding his mother's death and finds out that she was seduced by Dracula while she was pregnant with him. Steve sets out to find Dracula's coffin to release himself from this curse, while two detectives attempt to catch this serial murderer.
The film tells the story of Lara, who grows up as the daughter of deaf parents. Lara herself is hearing and is fluent in sign language. Even as a young child, she serves as an interpreter for her parents in many situations. For example, she interprets at a credit negotiation at the bank, although not always completely truthfully.
This film focuses on the interrelationships between Deaf culture and language in France. Its overview encompasses a broad range of perspectives, contrasting the stories of a family who has been deaf and thriving for five generations with the story of a woman whose deafness was misunderstood, causing her to be confined for a time in an asylum for the insane. The documentary features hearing-impaired people of all ages and from all walks of life. With their profound deafness in common, the children and adults featured in this film communicate their dreams and thoughts through sign language. In one segment, Philibert focuses his camera on group of schoolchildren who are learning how to communicate in a world where they must read lips and speak words. The personal lives of some of the pupils and various adults are explored, including an actor, a sign-language teacher, and an engaged couple.
Dans un village au Moyen-Orient, la population se prépare à des représailles américaines en préparant des abris de terre cuite. Personne n'appréhende vraiment ce qui s'est passé à New York, mais ils savent que, même s'ils n'ont rien à voir avec cela, ils vont en subir les conséquences. Le film dénonce la manière dont des villages innocents dont la réalité n'a rien à voir avec les attentats du 11 septembre subissent finalement le même sort que les tours, sans vraiment comprendre.
Nées sourdes, Xiao Peng se trouve avec l'équipe de natation pour handicapés dans l'espoir de participer aux Jeux olympiques, aux côtés de sa petite sœur Yang Yang qui l'encourage régulièrement. Y apparaît le jeune Tian Kuo qui, apportant le déjeuner à l’équipe, est bouleversé par la conversation en langue des signes taïwanaise des deux filles et s'éprend pour Yang Yang.
The Hammer follows Matt Hamill, who was born deaf, in his youth and mostly in 1997, when Hamill is a sophomore walk-on at Rochester Institute of Technology and wins the first of three collegiate wrestling championships.
Deux vieilles tantes sourdes complètement déjantées consacrent leur temps et leur énergie à trucider tous les protagonistes d'une intervention chirurgicale ratée aux dépens d'un neveu (un implant cochléaire destiné à le guérir de sa surdité de naissance). Leur dessein va être contrarié par la venue d’un serial killer, également sourd, poursuivi par les polices du monde entier, et la détermination d’un interprète pour sourds à les faire interner...
The film introduces us to Koko soon after she was brought from the San Francisco Zoo to Stanford University by Dr. Penny Patterson for a controversial experiment—she would be taught the basics of human communication through American Sign Language.