Search a film or person :
FacebookConnectionRegistration
Manuel von Stürler is a Director and Scriptwriter born on 29 april 1968

Manuel von Stürler

Manuel von Stürler
  • Infos
  • Photos
  • Best films
  • Family
  • Characters
  • Awards
If you like this person, let us know!
Birth 29 april 1968 (56 years)

Manuel von Stürler est un réalisateur franco-suisse de cinéma, né le 29 avril 1968 à Lausanne.

Il a été nominé et primé dans plusieurs festivals internationaux et lauréat de la récompense décernée par l’Académie européenne du cinéma dans la catégorie du meilleur documentaire 2012 pour Hiver nomade.

Biography

Manuel von Stürler a étudié le trombone, le piano et la composition au conservatoire de Neuchâtel et à l’école de jazz de Lausanne. Il s'est produit sur scène en Suisse et à l'étranger, et a écrit de nombreuses musiques pour l’art scéniques.

En 2008, il s’engage sur le projet de documentaire Hiver Nomade, présenté en première mondiale à la Berlinale, le festival du film de Berlin, en 2012.

Son nouveau film La fureur de voir (2017) est un documentaire long métrage produit par Bande à part Films (Jean-Stéphane Bron, Ursula Meier, Frédéric Mermoud et Lionel Baier) en coproduction avec Les Films du Tambour de Soie (Alexandre Cornu).

Il est membre de l'Académie européenne du cinéma, de l'Académie du cinéma suisse, de l'Association suisse des scénaristes et réalisateurs et de l'ACID.

Source : Wikidata

Filmography of Manuel von Stürler (2 films)

Display filmography as list

Director

Lust for Sight, 1h25
Directed by Manuel von Stürler
Origin France
Genres Documentary

Hanté par l’angoisse de devenir aveugle, Manuel von Stürler se lance à corps perdu dans une quête pour tenter de comprendre la maladie qui affecte dangereusement sa vision. Il transforme ainsi sa fureur de voir en voyage initiatique, nous raconte le statut du patient vis-à-vis du corps médical, et dévoile ses stratégies face à la vie quotidienne.
Winter Nomads, 1h30
Directed by Manuel von Stürler
Origin Suisse
Genres Documentary, Historical
Themes Films about the labor movement, Documentaire sur le monde paysan, Documentaire sur le monde du travail
Rating73% 3.671963.671963.671963.671963.67196
Pascal Eguisier et Carole Noblanc sont un couple de berger. Ils effectuent une transhumance avec 800 moutons, sur une distance de 600 km, dans les cantons de Vaud et Fribourg, en Suisse, en partant de Cuarny et finissant à Rovray, sur une durée de quatre mois, entre mi-novembre 2010 et mi-mars 2011. Tout en dormant à la belle étoile, ils sont accompagnés dans leur périple par les ânes Pâquerette, Turca, Figaro, Paulo et les chiens de berger Titus, Tutsi, Kiwi, et le chiot Léon. Certains moutons guides, Irmate, Marilyn, Tabasco, Emilien sont affublés d'une clochette et ont droit à du pain pour attirer le reste du troupeau derrière eux. Cette vie en nomade est néanmoins entrecoupée de rencontres, par des connaissances, des agriculteurs, contents ou mécontents de leur venue, et des habitants et passants, de plus en plus nombreux avec le mitage du territoire où passent traditionnellement la transhumance, curieux de leur manière de vivre. Au fur et à mesure, le propriétaire des moutons et des ânes, Jean-Paul Peguiron, éleveur à Cuarny, vient réduire le troupeau pour les besoins de la consommation des clients.

Scriptwriter

Winter Nomads, 1h30
Directed by Manuel von Stürler
Origin Suisse
Genres Documentary, Historical
Themes Films about the labor movement, Documentaire sur le monde paysan, Documentaire sur le monde du travail
Rating73% 3.671963.671963.671963.671963.67196
Pascal Eguisier et Carole Noblanc sont un couple de berger. Ils effectuent une transhumance avec 800 moutons, sur une distance de 600 km, dans les cantons de Vaud et Fribourg, en Suisse, en partant de Cuarny et finissant à Rovray, sur une durée de quatre mois, entre mi-novembre 2010 et mi-mars 2011. Tout en dormant à la belle étoile, ils sont accompagnés dans leur périple par les ânes Pâquerette, Turca, Figaro, Paulo et les chiens de berger Titus, Tutsi, Kiwi, et le chiot Léon. Certains moutons guides, Irmate, Marilyn, Tabasco, Emilien sont affublés d'une clochette et ont droit à du pain pour attirer le reste du troupeau derrière eux. Cette vie en nomade est néanmoins entrecoupée de rencontres, par des connaissances, des agriculteurs, contents ou mécontents de leur venue, et des habitants et passants, de plus en plus nombreux avec le mitage du territoire où passent traditionnellement la transhumance, curieux de leur manière de vivre. Au fur et à mesure, le propriétaire des moutons et des ânes, Jean-Paul Peguiron, éleveur à Cuarny, vient réduire le troupeau pour les besoins de la consommation des clients.