Search a film or person :
FacebookConnectionRegistration
Peter Kraus is a Actor Allemand born on 18 march 1939 at Munich (German)

Peter Kraus

Peter Kraus
If you like this person, let us know!
Birth name Peter Siegfried Krausnecker
Nationality German
Birth 18 march 1939 (85 years) at Munich (German)
Awards Austrian Decoration for Science and Art

Peter Kraus, de son vrai nom Peter Siegfried Krausnecker (né le 18 mars 1939 à Munich) est un chanteur et acteur allemand.

Biography

Fils du réalisateur et artiste de cabaret Fred Kraus , il passe son enfance entre Munich, Salzbourg et Vienne, où son père a son propre petit théâtre. Il apprend le chant, prend des cours de théâtre et de danse. Il commence sa carrière au milieu des années 1950 dans le film Das fliegende Klassenzimmer .

Le producteur de musique Gerhard Mendelson de Polydor le repère ainsi que Ted Herold . Il lui fait faire son premier concert en octobre 1956 à Munich. En janvier 1957, il sort son premier disque, une adaptation en allemand de Tutti Frutti de Little Richard. Il devient un idole des adolescents. Il publie 36 titres, vend 12 millions de disques. Il est régulièrement présent dans les meilleures ventes jusqu'en 1964 en adaptant d'autres chansons d'origine américaine, notamment par Fini Busch .

Peu à peu, il possède son propre style. Sa chanson Sweety est numéro un des ventes en 1962.

Il chante en duo avec Cornelia Froboess, une autre idole, avec laquelle il forme un couple adolescent idéal comme dans les films Wenn die Conny mit dem Peter et Conny und Peter machen Musik . En outre, il mène une carrière d'acteur comme dans Les Frénétiques . Peter Kraus joue avec son père dans Melodie und Rhythmus .

Avec Jörg Maria Berg , il forme le duo "James Brothers ". Il chante aussi avec Connie Francis, Lill-Babs, Dany Mann , les sœurs Kessler, Gus Backus...

Ses tournées l'amènent en France, en Angleterre, en Italie, aux Pays-Bas, en Suède et en Amérique.

Il se fait aussi scénariste et producteur de disques. Il anime sa propre émission Herzlichst, Ihr Peter Kraus où il reçoit des stars étrangères. Il joue également dans des téléfilms musicaux.

En 1986, il retrouve Cornelia Froboess dans le thriller Der Sommer des Samurai .

Au début de l'été 2002, il sort un nouveau CD (Ich mach weiter) avec lequel il fait une tournée en Allemagne durant l'automne.

En 2010, il fait partie du jury de l'adaptation allemande de Dancing with the Stars.

Usually with

Loni Heuser
Loni Heuser
(3 films)
Heinz Erhardt
Heinz Erhardt
(3 films)
Kurt Nachmann
Kurt Nachmann
(3 films)
Franz Antel
Franz Antel
(2 films)
Source : Wikidata

Filmography of Peter Kraus (9 films)

Display filmography as list

Actor

Our Hitler: A Film from Germany, 1h39
Directed by Franz Antel, Hans-Jürgen Syberberg
Origin German
Genres Drama, Romantic comedy, Documentary, Romance
Themes Sports films, Sports d'hiver, Patinage artistique
Actors Harry Baer, Peter Kern, Peter Kraus, Paul Hörbiger, Mady Rahl, Johannes Buzalski
Roles Jonny King
Rating56% 2.8125152.8125152.8125152.8125152.812515
Après la victoire au championnat du monde, Marika Kilius et Hans-Jürgen Bäumler souhaitent participer à une tournée. Cependant, ils n'ont pas encore signé dans l'une des revues de glace et les managers Eberhard Traugott et Tommy Toifel se disputent les deux stars. Marika est également influencé par le pilote de course Jonny, au grand dam de Hans-Jürgen. Hans-Jürgen aime Marika depuis longtemps, mais ne lui a jamais avoué. Quand il s’inquiète pour les roses pendant la nuit avec le soutien du photojournaliste Peter, il n'y a plus personne quand il retourne au bar. Marika passe la nuit avec Jonny, sa mère adoptive Doris et la journaliste Helga. Tommy Toifel réussit à faire boire Doris. La temps passant, cependant, utilise Eberhard Traugott parvient à faire signer Doris le contrat de manager avec Marika. Par jalousie de Jonny, qui n'abandonne pas Marika, Hans-Jürgen choisit maintenant Tommy en tant que manager.
Im schwarzen Rößl, 1h35
Directed by Franz Antel
Origin Austria
Genres Comedy, Musical, Romance
Themes Films about music and musicians, Musical films
Actors Karin Dor, Hans von Borsody, Peter Kraus, Rudolf Carl, Joseph Egger, Raoul Retzer
Roles Gustl Zwanzger
Rating50% 2.5236652.5236652.5236652.5236652.523665
Eva Lantz, danseuse mondaine, hérite de son oncle du Palace Hotel au bord du Wolfgangsee. Elle s'y rend avec son amie Maxie Sperling. Elles trouvent une maison délabrée qui n'a plus de clients. Eva apprend que l'auberge est très endettée, dix mille marks.
Schlagerraketen – Festival der Herzen, 1h32
Directed by Erik Ode
Origin German
Genres Comedy, Musical, Romance
Themes Films about music and musicians, Musical films
Actors Hans von Borsody, Vivi Bach, Loni Heuser, Camillo Felgen, Jacqueline Boyer, Heidi Brühl
Roles Peter Kraus
Rating58% 2.9012752.9012752.9012752.9012752.901275
Camillo Felgen est présentateur à Radio Luxembourg et s'occupe d'artistes pour sa prochaine émission en lien avec d'autres radios européennes pour des concerts. Sa secrétaire Nanette prend les conversations téléphoniques avec les chanteurs et les prend à l'aéroport. Durant l'un de ces trajets, elle rencontre Marcel, un employé de banque, en panne sous la pluie. Elle lui prête son cric et repart prendre Peter Kraus.
Cambriolage en musique, 1h33
Origin German
Genres Comedy, Crime
Themes Heist films, Gangster films, Escroquerie
Actors Peter Kraus, Sabine Sinjen, Hans Albers, Walter Giller, Horst Frank, Gustav Knuth
Roles Konrad Stoloff
Rating59% 2.9696252.9696252.9696252.9696252.969625
Konrad, fils d'un directeur de la banque, fut condamné à six mois de prison pour avoir pillé par jalousie la chambre de sa petite amie Kitty. Il est libéré en même temps que les cambrioleurs Bubi et Sepp. Tous les trois ont pendant la détention grâce à l'avocat louche Me Zilinsky reçu des instruments de musique et appris la musique. Zilinsky est en fait le chef de la bande de criminels, dont Bubi et Sepp font partie. Avec le spécialiste des cambriolages Micki Flunder, ils prévoient de voler la banque du père de Konrad. Ils veulent pénétrer dans la chambre forte de l'extérieur par un tunnel. Le bruit du marteau-piqueur doit être étouffé par la musique jazz qui est mise à son avantage devant la banque. Zilinsky convainc Konrad en pouvant cacher à son père qu'il vient d'être condamné. Quoi qu'il en soit, Konrad aura de l'argent qu'ils veulent voler à la banque.
Melody and Rhythms, 1h30
Origin German
Genres Comedy, Musical
Themes Films about music and musicians, Musical films
Actors Peter Kraus, Rudolf Platte, Margit Saad, Hubert von Meyerinck, Margarete Haagen, Karl Lieffen
Roles Tommy Alberti
Rating53% 2.659642.659642.659642.659642.65964
Tommy Alberti joue du violon dans l'orchestre de son père Raoul. Il ne partage pas la même passion et perturbe de façon répétée les concerts et les répétitions jusqu'à ce qu'il s'en aille. Il veut être chanteur de rock'n'roll, loue une chambre chez la vieille M Erna Hummel et cherche à se produire dans les bars avec sa guitare. Bientôt, il a des problèmes avec un patron qui agresse la jeune Maxi Moll et se plaint de la musique moderne de Tommy. Tommy est virée après une brève bagarre. Maxi ne sait pas où passer la nuit, parce que la jeune fille distraite a de nouveau oublié les clés de son appartement et a été viré par son patron, le coiffeur Orlando. Tommy l'amène chez lui, mais le lendemain tout est différent. Maxi voit sur la table de Tommy une photo de l'attrayante Linda Bauer. La bijoutière est autant séduite par Tommy que par Raoul. Lorsque Maxi montre sa jalousie, Tommy la met dehors. Maxi a oublié sa valise et revient chez Tommy au moment où il reçoit la visite de Linda. Maxi fait quelques remarques ambiguës et s'en va. Peu de temps après, elle vient dans la bijouterie de Linda et s'excuse. Alors qu'elle part, une chaîne en or tombe par terre et est récupéré par le chien de Linda. Linda croit que Maxi l'a volée.
Immer die Radfahrer, 1h37
Directed by Hans Deppe
Genres Comedy
Actors Heinz Erhardt, Hans-Joachim Kulenkampff, Waltraut Haas, Mady Rahl, Peter Kraus, Katharina Mayberg
Roles Robby Eilers
Rating58% 2.9070352.9070352.9070352.9070352.907035
As students Fritz (Heinz Erhardt), Ulrich (Hans-Joachim Kulenkampff) and Johannes Wolf Albach-Retty went biking in Carinthia. Twenty-five years later they have made their ways. Fritz is a producer of alcoholic beverage, Ulrich is a stage actor and Johannes a teacher. When they look back at this biking tour they come across their mutual wish to feel once again as carefree as they did then. Consequently the old friends decide altogether to take a time-out from all their duties and to enjoy themselves by repeating the endeavour. But things become complicated when Katinka, the future daughter-in-law of Fritz confronts him because she's mad about his son (Robby, played by Peter Kraus) and decides to hide from him (Robby) by joining the three friends. The wives of Fritz and Johannes and Ulrich's girl-friend hear rumours about their partners getting involved with women along the way. So they pick up their trace and follow them secretly. Indeed the men run into their old flings, unaware of being watched.
Wenn die Conny mit dem Peter, 1h46
Directed by Fritz Umgelter
Origin German
Genres Comedy, Musical
Themes Films about music and musicians, Musical films
Actors Cornelia Froboess, Peter Kraus, Loni Heuser, Peter Vogel, Ralf Wolter, Heinz Weiss
Roles Peter Burg
Rating51% 2.599922.599922.599922.599922.59992
Werneck, le directeur général, fondateur de l'institution qui porte son nom à Kleines Wiesental, reçoit une lettre de M Säuberlich, une professeur, dans laquelle elle dénonce des choses intolérables pour une école. Les élèves ne suivent pas les cours, préférant jouer du jazz et le concierge est souvent ivre. Werneck décide d'en juger par lui-même et de se faire passer pendant deux semaines pour Max Weber, le nouveau concierge. Ce sera bientôt la fin de l'année scolaire et le grand festival musical.
The Flying Classroom
Directed by Kurt Hoffmann
Origin German
Genres Drama, Comedy
Themes Children's films
Actors Peter Kraus, Paul Dahlke, Michael Verhoeven, Peter Vogel, Bruno Hübner, Erich Ponto
Roles Johnny
Rating70% 3.54163.54163.54163.54163.5416
L'écrivain Erich Kästner écrit en plein été dans un alpage son nouveau roman Das fliegende Klassenzimmer. Sous une chaleur de 38 °C, il lui vient une histoire qui se passe en hiver, mais ce n'est pas facile avec ce temps. Il imagine des garçons qui vivent dans le pensionnat du Johann Sigismund-Gymnasium, dans le village alpin de Kirchberg.